La cineasta de ‘Barbie’ Greta Gerwig quiere aceptar el desorden

 

Greta Gerwig comenzó a soñarlo en un momento en que no estaba segura de que las películas regresaran alguna vez.


Barbie, la muñeca, puede tener 64 años, pero “Barbie”, la película, es un bebé pandémico.

Greta Gerwig, la cineasta nominada al Oscar detrás de “Mujercitas” y “Lady Bird”, comenzó a soñarlo en un momento en que no estaba segura de que las películas regresaran alguna vez.

“Quería canalizar algo que tenía ese dolor, pero también algo tan salvaje e ingobernable y algo que se estaba desbordando tanto que quieres estar en un grupo y verlo en grande”, dijo Gerwig a The Prensa Asociada esta semana. “Porque pensé que nunca volveríamos a hacer ninguna película, pero si van a hacerlo, me gustaría esto”.

Su “Barbie”, que se estrena en los cines el viernes, es un dulce alegre, maximalista, profundamente extraño, perspicaz y desafiantemente rosa protagonizado por Margot Robbie y Ryan Gosling. Lo coescribió con su pareja, Noah Baumbach, con quien comparte dos hijos, un niño pequeño y un niño de cinco meses, a quienes dieron la bienvenida al mundo mientras sacaban a “Barbie” al mundo.

Gerwig habló con AP esta semana sobre la película, las reseñas, la tensión entre el arte y el comercio, y la improbable conexión entre “Barbie” y “Oppenheimer”. 

Los comentarios se han editado ligeramente para mayor brevedad y claridad.

AP: Las reseñas de “Barbie” salieron (el miércoles) y son muy positivas . Me pregunto si te relacionas con ellos y cómo te sientes.

GERWIG: Sí. Quiero decir, por supuesto. No soy Emily Dickinson. No estoy por encima de nada. En realidad no miré anoche porque sabía que estaría demasiado ansiosa. Era como ir a dormir, despertar, tomar cafeína, llevar a tu hijo al campamento de verano y luego averiguar dónde estamos. Hay muchos revisores que realmente respeto y me han gustado mucho. La crítica de cine me importa como persona y también es importante estar en conversación con personas que piensan en el cine. Pero puede dar mucho miedo en el momento en que estás en el punto emocional de lanzar una película para asimilarlo.

Lo que tiendo a hacer es saber a cuáles voy a volver en unas pocas semanas cuando pueda asimilarlo más. Es demasiado abrumador en este momento. … Todas mis metáforas se refieren a dar a luz porque tengo un bebé de cinco meses, pero sería como si solo dieras a luz y luego dijeras: “¿Cuáles son las críticas del bebé?” Pero revisé el correo electrónico y estoy satisfecho. (“Barbie”) parece haber sido recibido en el espíritu que se pretendía, lo cual es emocionante.

AP: Leí que llamaste a Peter Weir (director de “The Truman Show”) para que te aconsejara sobre cómo crear un mundo artificial con autenticidad emocional. ¿Hay algo que te haya dicho que puedas compartir?

GERWIG: Fue tan generoso al llamarme por teléfono. Tuve la idea de hacer de Barbie Land básicamente un mundo interior de escenarios sonoros. Ese era ese era el concepto. Pero a pesar de lo grandes que son los escenarios sonoros, no son el mundo. Van a ser pequeños. Solo puedes colgar las luces tan alto.

Obviamente, hay partes de su película que se hacen en un escenario, pero luego hay otras partes que no pueden estar en un escenario porque es demasiado grande, pero se siente como si estuviera en un escenario, ¿sabes? ¿Por qué se siente como si estuviera en un escenario? Me explicó que filmaron mucho afuera en esta comunidad en Florida, pero que colgaron grandes luces de escenario en todas partes para que pareciera iluminado aunque estuviera afuera. Y luego dijo que hizo todo como 120 grados y que él no sugirió eso. Él estaba como si yo no haría eso. Funciona, pero es posible que desee evitar hacer que un lugar que hace calor sea aún más caliente.

AP: Qué bueno que hayas preguntado.

GERWIG: En mi experiencia, los directores son muy generosos al hablar sobre lo que han hecho y cómo lo hicieron y cuáles fueron los problemas, porque siempre estás solo en tu propia película Y las películas son difíciles y siempre se sienten completamente improbables y completamente imposible pero de una manera nueva que la otra no lo era. Independientemente de las lecciones que aprendió en el último, puede aplicar algunas de ellas, pero será un nuevo conjunto de problemas. Y otros directores quieren darte el conocimiento que han adquirido y que ya no pueden usar porque ya hicieron esa película.

Tuve la misma experiencia cuando estaba haciendo “Mujercitas”. Steven Spielberg fue increíblemente generoso conmigo porque había hecho “Lincoln”, que tuvo lugar en el mismo año. Abrió toda su investigación, todos los diagramas de iluminación que hizo con su director de fotografía. Él estaba como así es como lo hicimos. Simplemente me mostró absolutamente todo. A pesar de que solo estás solo en tu propio sueño de tu propia película, hay camaradería en la soledad.

AP: Me preguntaba si “Barbie” iba a ser para niños, pero luego de unos 15 minutos me di cuenta de que este es exactamente el tipo de película con la que desearía haberme obsesionado a los 8 años en lugar de, como “Grasa 2”.

GERWIG: Nunca había pensado en una delimitación tan precisa de lo que es para niños y para adultos. Simplemente no lo veo como iglesia y estado. Hay una broma de Demetri Martin que dice que decir que te gustan los niños es como decir: “Me gusta la gente, por un tiempo”. Todos tenemos algún sentido de la infancia y también la sensación de salir de ella, lo cual creo que es algo en lo que probablemente estaré siempre interesado. No somos Merlín. Sólo vivimos en una dirección.

AP: Se habla de una Barbie Proust en la película, lo cual no parece casual. ¿Podría explicar por qué lo eligió?

GERWIG: En “Remembrance of Things Past”, en “Swann’s Way”, literalmente regresa a su infancia a través del sabor de la magdalena. Pensé, bueno, será un buen huevo de Pascua para una persona.

AP: Proust también era el favorito de Oppenheimer . No esperaba que esa fuera la conexión entre estas películas.

GERWIG: ¡Así que le habría encantado la Barbie de Proust!

AP: Hay una escena en la que Barbie entra en el mundo real y se la come con los ojos en Venice Beach y ciertamente es algo con lo que muchas mujeres se pueden identificar, pero me pregunto si eso te recordó tus días cuando comenzaste como actor y te sentías como tenías que mirar de cierta manera.

GERWIG: Siempre sentí que nunca estaba del todo bien, que de alguna manera me miraban y me encontraban deficiente. Eso no está disponible exclusivamente para los actores, creo que es bastante universal. Pero se realza como actor. Una vez hice una audición y vestía un overol, creo que era para un programa de televisión, entré en la sala y el director de casting me miró y dijo: “Bueno, debes tener mucho talento”. Pensé: “Oh, no, tal vez no tengo el talento suficiente para usar un mono”. También que esto va bastante mal.

AP: Hay algunas similitudes temáticas entre todas sus películas: la independencia económica de las mujeres, la autorrealización y la idea de que la emoción no es una debilidad.

GERWIG: Con cualquier proyecto, estoy completamente en él. Realmente no puedo conectarlo con otras cosas que he hecho. Pero luego, cuando doy un paso atrás, pienso: “Oh, estos están conectados de alguna manera”. Creo que solo estoy interesado en el desorden alegre de la vida y la gente. Y estoy interesado en las mujeres. No sé, me gustan mucho. Y me interesa que las mujeres hablen entre sí a través de generaciones. La naturaleza difícil de manejar de vivir la vida no es algo que siempre tenga que ser organizado. Puede vivir en su propia naturaleza salvaje.

AP: Hay consuelo en la idea de que todo puede ser verdad.

GERWIG: La esperanza de entrar en todo, era permitir que todo fuera igualmente cierto. Pienso en el personaje de Sasha que desmantela a Barbie. Quería que todo lo que dijera fuera absolutamente cierto. Y también otras cosas que son ciertas al mismo tiempo. Ese es siempre el lugar que se siente más preciso para mí.

AP: Hubo un artículo de The Guardian, no estoy seguro si lo leyeron, sobre directores independientes que se “vendieron”. Siento que esto está relacionado, que “Barbie” puede ser una película de Mattel y también una obra de arte y expresión legítima. Y también, al igual que tus personajes, estás asegurando tu independencia económica mientras llevas tus ideas a la mayor audiencia posible.

GERWIG: No lo he leído. Estoy seguro de que hacen buenos puntos, probablemente. Siempre hay cierta tensión, obviamente, entre el arte que existe en el mundo para ser visto y consumido. Bromeé al principio diciendo que no soy Emily Dickinson, pero en realidad no soy Emily Dickinson. No estoy escribiendo poemas en el reverso de los sobres y creando y destruyendo mundos desde los confines de mi hogar sin dejar que nadie los vea. Estoy haciendo arte para ser visto por la gente.

No me estoy comparando con esta persona en absoluto, pero una de las primeras cosas que hice cuando era niño fue la versión (de Sacramento) de Shakespeare in the Park. Llegué a ser parte de eso cuando tenía 11 años. Tenía una línea pero me encantaba, iba detrás del escenario y miraba a todos. Fue “Las alegres comadres de Windsor”, que se creó porque a los fans les gustaba el personaje de Falstaff. Eso es cierto. Era uno de los favoritos de los fanáticos en “Henry IV” y, como, alguien dijo: ¿podrías escribir una obra de teatro que sea como un spin-off? Y Shakespeare dijo, lo tienes. Y es increíble Y también es un spin-off de un personaje. No digo que sea como Shakespeare, pero creo que ese tipo de tensión es parte de lo que me gusta de todo. Todos vivimos en este lío. Excepto por Emily Dickinson. Pero ella es la única.

KJ